Stereophile评论中的D 3020放大器揭秘

Stereophile的Stephen Mejias,"The Entry Level "月刊专栏的编辑,在他11月的评论中,可能为新时代的听友们找到了 "恰到好处 "的NAD的标志性产品--D 3020混合数字放大器。最初的NAD 3020让人们对高保真音响产生了浓厚的兴趣,并在70年代就开始考虑更大、更好的声音。现在,在流媒体和数字音乐的世界里,编辑Stephen Mejias写道,"3020 "的型号被复活了,向新一代的音乐爱好者介绍了真正的高保真和发烧级的声音。在《Stereophile》11月版的封面上,D 3020显然又回来了,它将改变高保真元件的未来,并在音响界留下自己的遗产。

"...... D 3020几乎是在乞求被触摸。"

"它有速度,有存在感,有细节,完全不像是你所期望的电话所发出的那种脆脆的声音。"

"如果说有一种高科技、小玩意的功能能让普通消费者对高端音响产生兴趣,那就是蓝牙。NAD D 3020拥有它,而且实现起来比我所听到的任何其他音频组件都要好得多。"

"而且我想不出还有哪款高端音响产品能结合这么多数字输入,能做24/96异步USB,能用蓝牙,外观和声音都一样好。"

"...... D 3020数字集成放大器可能是新的音频极客的最佳选择"

要阅读Stereophile.com上的《The Entry Level》评论,请点击这里。

关闭弹出窗口

Um zu den Websites unserer Vertriebspartner in Deutschland, der Schweiz oder Österreich zu gelangen, klicken Sie bitte auf die entsprechende Flagge unten. Sie verlassen die Website von NAD. Wir sind nicht für den Inhalt oder die Verfügbarkeit dieser Websites verantwortlich und bitten Sie, deren Sicherheits- und Datenschutzrichtlinien zu lesen, da sie von denen von NAD abweichen können. Andernfalls, wenn Sie auf nadelectronics.com bleiben möchten, wählen Sie bitte "bleiben".

要继续浏览我们在德国、瑞士或奥地利的分销伙伴的网站,请点击下面相应的标志。 奥地利,请点击下面相应的标志。你将会离开NAD 网站,我们对这些网站的内容或可用性不负责任。 请您阅读他们的安全和隐私政策,因为它们可能与NAD的政策不同。 因为它们可能与NAD的政策不同。否则,如果您希望留在nadelectronics.com上,请选择 "Bleiben".